Не меняются названия в существующей локализации

Здравствуйте! Делаю свои сборку, понадобилось изменять названия некоторых вещей в модах на соответствующие сеттингу.
При попытке изменить названия в уже локализованном на русский язык моде, в файле "ru_ru.lang" изменения сохраняются:


commands.sereneseasons.usage=/sereneseasons <setseason> [args]
commands.sereneseasons.setseason.success=Установить сезон на %s
commands.sereneseasons.setseason.fail=Неверный сезон %s
commands.sereneseasons.setseason.disabled=Сезоны в настоящее время отключены!

itemGroup.tabSereneSeasons=Serene Seasons

tile.greenhouse_glass.name=Стекло теплицы
tile.season_sensor_spring.name=Датчик сезона
tile.season_sensor_summer.name=Датчик сезона
tile.season_sensor_autumn.name=Датчик сезона
tile.season_sensor_winter.name=Датчик сезона
item.ss_icon.name=СС иконка

item.season_clock.name=Прорицатель сезонов

Так всё сейчас выглядит. Переименовал всего пару названий ("Сенсор времени года" в "Датчик сезона" и т.д.) .
Ранее такой фокус прокатывал, сейчас же в игре сменилось только одно название (Tell me, why, Johny?) .
Я здесь со вчерашнего вечера, в программировании не разбираюсь. Вероятно, мой вопрос слеп к тонкостям, однако откуда игра берет
старые названия, если все данные по локализации в этом файле? Что сделать, что бы можно было реализовать задуманное?

P.S. Создание файла "pack.mcmeta" в корне ранее меня спасало, но это касалось кривого отображения моих переводов оригинального ".lang"-файла.
 

Вложения

  • Lz9DBuSSahI.jpg
    Lz9DBuSSahI.jpg
    356 KB · Просмотры: 16
7,099
324
1,509
Ты пытаешься это сделать через создание ресурспака? Т.е. через переопределение ресурсов?
Попробуй так: открой jar мода архиваторов, найди там файл локализации и отредактируй его
 
Так вот же, я так и делаю) О первом способе ничего не знаю...
 

Вложения

  • vTBFLCTPM1s.jpg
    vTBFLCTPM1s.jpg
    459.9 KB · Просмотры: 10
7,099
324
1,509
WinRAR автоматически предлагает обновить отредаченный файл
 
Сделал - ничего не изменилось. Решил вынуть файл локализации и запустить без него - авось игра увидит архив иначе.
Собственно, результат меня удивил - ничего не произошло. 2/3 названий на языке удалённой локализации, а вот один предмет,
о котором я писал выше (стекло теплицы) сбросил своё название на английский язык. Только этот блок и переименовывался.
Вернув файл на место всё стало как было, только название блока стекла теплицы перевелось на русский язык.

Я понятия не имею, в чем может быть проблема. Загадка, достойная Пуаро) Очень надеюсь на помощь!
 

Вложения

  • Lz9DBuSSahIв.jpg
    Lz9DBuSSahIв.jpg
    390.3 KB · Просмотры: 9
  • xGO0MszPf0w.jpg
    xGO0MszPf0w.jpg
    389.3 KB · Просмотры: 11
Последнее редактирование:
1,560
86
204
Возможно надо удалить папку assets в папке .minecraft :unsure: Где-то же ещё Minecraft сохраняет неанглийские локализации, хотя их нету в jar-файлах игры.
 
Всё ещё более странно - я удалил папку "assets". Лаунчер докачал ее, но всё по прежнему, и даже не смотря на
имеющийся файл русской локализации - блок стекла остался не переведённым. Перекачать что-ли всю игру...
 

WantaSanchez

Опоздун
633
17
150
В моде Serene Seasons, скорее всего большая часть локализации переведена из языкового файла в сам код мода. Скорее всего, для адекватного перевода этого мода придётся копошится в его коде.
 
Сверху